Wallyです、こんにちは。
今回の記事は、「美しい英単語」をご紹介します。英語学者が選出!ネイティブスピーカー1,000人に聞いた!…とかではなく、あくまで僕がその響きや意味が美しいなぁ、と感じているだけの独断と偏見リストです。
英語というのは言語の一つであり、人から人へ思いや情報を伝える際に使われる道具です。その言葉には意味が宿りますが、暖かい感じのする言葉、キラキラした言葉など、それぞれの言葉が持つ特性や印象があると思います。時には大好きな人が言っていた言葉であったり、思い出と結び付いて言葉がパワーを持つ事もあると思っています。昔の人はそういった事も踏まえ、言葉が持つ力を【言霊(ことだま)】と呼んだのでしょうか。
次に紹介する英単語は、僕が様々な理由で美しいと感じている言葉達で、無意識のうちに言霊を感じているのかも知れません。あなたにとって美しい英単語は何でしょうか?
Wallyの美しい英単語10選
Advent
意味:重要な人や事の出現、降臨
用例:The advent of perspective opened new era for the Western art.
訳 :遠近法の出現は西洋美術の新時代を拓いた
解説:単に登場する(appear)と比べ、神聖な感じがします。水平線の向こうから新しい何かがやってくるような。
Arch-nemesis
意味:天敵、宿敵
用例:Naomi’s championship match happened to be with her arch-nemesis.
訳 :直美選手の決勝戦は、奇しくも宿敵との対戦となった。
解説:こういった単語がさらりと出てくるようになるといいなぁ、と思います。
Crystallize
意味:結晶化させる、曖昧さを無くす
用例:You need to refine and crystallize your vision and strategy.
訳 :あなたはビジョンと戦略を突き詰める必要がある。
解説:結晶化させるという意味ですが、この文脈では「突き詰めて洗練させる」という意味で使われています。こんな言い方があるのか、とアメリカの某コンサルタントに言われてズキューンと来ました。
Dazzling
意味:まばゆいばかりの、幻惑する
用例:Dazzling beams of light lit up the tower.
訳 :まばゆいばかりの光が塔を照らした。
解説:Dazzled (幻惑させられる)という言い方もできますが、この言葉が持つ眩しいキラキラした感じが好きです。
Ethereal
意味:この世のものとは思えないほど優美な
用例:Bach’s Well-tempered Clavier performed by Lisa in the cathedral sounded almost ethereal.
訳 :リサが聖堂で演奏したバッハの平均律はこの世のものとは思えないほど儚く美しかった
解説:古典物理の時代に光の媒体として遍く満ちていると考えられていた仮想の物質・Ether(エーテル)を含んだ言葉です。Etherはコンピュータネットワークであるイーサネット(Ethernet)の語源にもなっています。
Flamboyant
意味:きらびやかな、大胆不敵な、
用例:The Rimpa painting’s flamboyant combination of gold and blue reminded me of Gogh’s “Cafe Terrace at Night”.
訳:その琳派の絵のきらびやかな金と青の組み合わせは、ゴッホの「夜のカフェテラス」を連想させた。
解説:炎を意味するflameが含まれている単語で、熱い感じのする言葉です。僕はこの言葉を聞くたびにオレンジ色が見えます。
Indian summer
意味:秋に訪れる季節外れな暖かい日(小春日和)
用例:On this Sunday afternoon, which was one of the last few days of Indian summer of the year, the family enjoyed BBQ in their backyard.
訳 :その年最後の小春日和となった日曜日の午後、一家は裏庭でバーベキューを楽しんだ。
解説:元はアメリカのニューイングランド地方で用いられていた表現。僕がアメリカに駐在していた頃、秋に同僚と長時間ドライブしている時に「今日はIndian summerだね」と言われたのを今でも覚えています。
Mesmerize
意味:魅了する
用例:I was mesmerized by the unusual story he delivered on the stage.
訳 :私は彼がステージで語った非日常的な物語に魅了された。
解説:声に出してこの言葉を読んでみて下さい。この言葉の響きに魅了される事と思います。
Nocturnal
意味:夜の、夜行性の
用例:Moonbow is one of the rarest nocturnal phenomenon.
訳 :月虹は極めて珍しい夜の自然現象だ。
解説:この言葉を聞くと、ショパンの夜想曲(nocturne)を思い出します。ラテン語で夜を表すnocturnusが語源のようです。
Striking
意味:はっとするような
用例:The use of Lapis Lazuli created striking visual effect on the painting.
訳 :ラピスラズリはその絵にはっとするような視覚効果を生み出した。
解説:こういった言葉を覚えると表現の幅が広がり、言葉の色彩が豊かになるように思います。
Vista
意味:展望、遠景
用例:A striking vista of the Appalachian mountains was waiting for us at the peak.
訳 :山頂に登ると、アパラチア山脈の絶景が僕たちを待っていた
解説:Vistaと聞くと、Windows Vistaを思い出す人もいるかと思いますが、本来 展望、遠景、と目の前に広がる景色の事を指します。アメリカ人の同僚と何かの話をしていた時に僕が「this is a gorgeous vista」と言ったら、「vista, what a beautiful word!」と返されました。その時に、「美しい言葉」というものがあるのか、と発見しました。
いかがでしたか?人それぞれ美しいと感じる言葉は様々だと思いますが、たまにはこういった表現を使ってインテリチック、もしくはポエティックにコミュニケーションするのも良いものですよ!
10選と言っておきながら11選となっていますが、ご愛嬌として下さいませ。
コメント
哪能才嘎難額啦,吾就認得一額單詞crystallised…儂節棍額!